Oberndorf
in Tirol
   
 
Deutsch English Kinder

Das Gotteshaus im Herzen Oberndorfs

Die Pfarrkirche Oberndorfs gehört zu einem historisch gewachsenen Gesamtensemble in unserem Ortskern, ein Platz, wo Menschen seit Jahrhunderten zusammenkommen. Direkt gegenüber steht das Gemeindeamt (worin sich von 1898 bis 1969 die Schule befand) und neben der Kirche schenken der Kramerwirt und der Dorfwirt aus.  

Ehe das erste große Gotteshaus Oberndorfs errichtet worden ist, stand an selben Stelle eine Kapelle. Erstmals urkundlich erwähnt wurde die Kirche „Sankt Jacobus“ im Jahr 1422. Der barocke Neubau entstand zwischen 1733 und 1734. Verantwortlich dafür zeichnete Jakob Singer, ein Baumeister aus Götzens, der insbesondere im Tiroler Unterland und dem Salzburger Pinzgau aktiv war. Der bereits 1675 erbaute Turm an der Nordseite stammt noch von der gotischen Vorgängerkirche und wurde übernommen. Die Stuckaturen entwarf Johann Singer, Jakobs Bruder, die Deckengemälde der Kitzbüheler Maler Simon Benedikt Faistenberger. Das Trio übernahm auch die Gestaltung von Oberndorfs Bergkapelle. 

The church in the heart of Oberndorf

The parish church of Oberndorf is part of a harmonious historic cluster in our town centre that has developed over time, a place where people have come together for centuries. Directly opposite is the municipal office (where the school was located from 1898 to 1969), and next to the church are the Kramerwirt and the Dorfwirt, where drinks are served. 

Before the first large church in Oberndorf was built, a chapel stood in the same place. The church of Saint James ("Sankt Jacobus") was first mentioned in documents in 1422. The new, Baroque building was built between 1733 and 1734. The man responsible for this was Jakob Singer, a master builder from Götzens, who was particularly active in the Tyrolean Unterland and the Pinzgau region in Salzburg. The tower on the north side, which was built as long ago as 1675, still comes from the previous Gothic church and was taken over. The stucco work was designed by Johann Singer, Jacob's brother, and the ceiling paintings were done by the Kitzbühel painter Simon Benedikt Faistenberger. The trio also designed Oberndorf's mountain chapel.

Als Kirche von Oberndorf gehöre ich schon lange zum Ort. Das erste Mal wurde ich nämlich schon vor 600 Jahren in Büchern erwähnt. Damals habe ich aber noch ganz anders ausgesehen und war eine kleine Kapelle.

So groß und prunkvoll, wie ich heute vor dir stehe, bin ich erst seit dem Jahr 1734. Damals wurde ich ganz neu gebaut und das passend zur Mode dieser Zeit: dem Barock. Gebäude und Kunstwerke aus dem Barock sind oft sehr prunkvoll und üppig verziert, es gibt viel zu sehen und die Bilder sind lebhaft und bunt. Das merkst du auch bei mir. Schau dir zum Beispiel den großen Hauptaltar an mit den kunstvollen, goldenen Figuren und Schnitzereien. Das Altarbild zeigt die Gottesmutter Maria mit dem kleinen Jesus, wie sie auf einer Wolke sitzen. Neben ihr sind die beiden Aposteln Philippus und Jakobus zu sehen. Diesen beiden, die zu den zwölf Jüngern Jesu gehört haben, bin ich geweiht. Das bedeutet, ich wurde gebaut, um die Aposteln Philippus und Jakobus zu ehren.

Flagge England The church in the heart of Oberndorf

As Oberndorf church, I have been part of this place for a long time. The first time I was mentioned in books was actually 600 years ago. Back then, I looked very different and was a small chapel. 

I have only been as tall and splendid as you see me today since the year 1734. Back then, I was completely rebuilt, in keeping with the fashion of the time: the Baroque style. Buildings and works of art from the Baroque era are often very ornate and lavishly decorated. There is a lot to see and the pictures are lively and colourful. You will notice that in me too. Take a look at the big main altar, for example, with its ornate, golden figures and carvings. The altarpiece shows the Virgin Mary with little baby Jesus, sitting on a cloud. The two apostles Philip and James can be seen next to her. I am consecrated to these two, who were among the twelve disciples of Jesus. That means I was built to honour the apostles Philip and James.

pfarrkirche_oberndorf3.jpgpfarrkirche_oberndorf2.jpgpfarrkirche_oberndorf4.jpg

Geweiht ist die Kirche dem Patrozinium der Apostel Philippus und Jakobus. Die beiden Apostel sind u.a. auch auf dem Altarbild zu sehen. Es zeigt die Gottesmutter Maria mit dem Kinde auf den Wolken thronend flankiert von den Kirchenpatronen Philippus und Jacobus. Die Berufung der beiden zeigt auch eines der Deckenfreskos von Simon Benedikt Faistenberger.

The church is consecrated to its patron saints, the apostles Philip and James. The two apostles can also be seen on the altarpiece, as well as in other places. The altarpiece also depicts the Virgin Mary with baby Jesus, enthroned on the clouds and flanked by the church's patron saints, Philip and James. The calling of these two apostles is also depicted in one of the ceiling frescoes by Simon Benedikt Faistenberger.

Dann findest du in mir noch zwei andere, kleinere Seitenaltäre. Auch die sind sehr aufwendig gestaltet worden. Das linke Bild zeigt die Heilige Barbara. Sie ist die Schutzpatronin der Bergleute und, wie du vielleicht schon weißt, war Oberndorf vor vielen hundert Jahren ein Bergbauzentrum. Auf dem rechten Seitenaltar siehst du eine Darstellung der Taufe von Jesus. 

Schau mal ganz nach oben und du wirst sehen, wie bunt und prächtig meine Decke aussieht. Auf die bin ich auch sehr stolz. Da gibt es kunstvolle Rosengirlanden und lebhafte Bilder von Engeln, der Taufe von Christus und du findest auch hier die beiden Aposteln Philippus und Jakobus. Der berühmte Kitzbüheler Maler Simon Benedikt Faistenberger hat diese Gemälde geschaffen. Für die Architektur und die üppigen Verzierungen waren der Tiroler Baumeister Jakob Singer und sein Bruder Johann Singer verantwortlich. 

Flagge England You will also find two other, smaller side altars in me. They have also been designed in a very elaborate style. The left picture shows Saint Barbara. She is the patron saint of miners and, as you may already know, Oberndorf was a mining hub hundreds of years ago. On the right side altar, you can see a depiction of the baptism of Jesus. 

Look all the way up and you will see how colourful and magnificent my ceiling looks. I'm very proud of it too. There are ornate rose garlands and vivid pictures of angels and the baptism of Christ, and you will also find the two apostles Philip and James here. Simon Benedikt Faistenberger, a famous painter from Kitzbühel, created these paintings. The Tyrolean master builder Jakob Singer and his brother Johann Singer were responsible for the architecture and the lavish ornamentation.

pfarrkirche_oberndorf10.jpgpfarrkirche_oberndorf8.jpgpfarrkirche_oberndorf6.jpgpfarrkirche_oberndorf9.jpg

Im Mai 1908 entwickelte sich ein Kaminfeuer in einem benachbarten Bauernhof zu einem Großbrand, der auch auf die Kirche übergriff und das Dach und die Glocken zerstörte. Doch noch im selben Jahr konnte alles wiederhergestellt werden. Allerdings mussten die neu angeschafften Glocken bereits 1916 dem Ersten Weltkrieg geopfert werden. Ein Vorgang, der sich im Zweiten Weltkrieg wiederholte. Die Metalle der Glocken wurden für die Rüstungsindustrie – etwa für Geschosshülsen – zweckentfremdet. 

Zum bislang letzten Mal wurden die neuen Glocken der Kirche am Palmsonntag des Jahres 1949 geweiht. Seinen heutigen Zustand verdankt Oberndorfs Gotteshaus der Renovierung zwischen 1990 und 1991. 

In May 1908, a chimney fire in a neighbouring farm developed into a major blaze that spread to the church as well and destroyed the roof and the bells. However, everything was able to be restored that same year. Unfortunately, though, the newly acquired bells had to be sacrificed to the First World War in just 1916. A process which was then repeated during the Second World War. The metals the bells were made up of were used for the armaments industry – for shell casings, for instance.

The church's new bells were consecrated for the last time on Palm Sunday in 1949. Oberndorf's church owes its present condition to the renovations undertaken between 1990 and 1991.

 
Partner und Werbung

Tourismus Oberndorf-Kirchdorf-Erpfendorf

Skistar St. Johann

OD-Trail

familienfreundlichegemeinde

Ortswärme

Abwasserverband Großache Nord

KEM

Wohn- und Pflegeheim

Gesundheits- u. Sozialsprengel

Gukps